Вообще вопрос сам по себе интересен – на самом деле, если подходить к вопросу технически то это и не фляга и не бидон как таковой. Это – совершенно новая конструкция, разработанная in Soviet Russia путём модификации таки французского бидона.
Вообще понятия “Фляга” и “Бидон” пришли с запада. Фляга – из немеции и обозначает она небольшую круглую ёмкость для воды с закручивающейся крышкой у личного армейского состава. Бидон – ёмкость циллиндрическая, до 3-5 литров для переноса молока.
Впрочем, как ни странно при разработке ГОСТа в ЭсЭсЭсЭР на Бидон-переросток ему таки дали обозначение ФА – фляга аллюминиевая, так что бидоноёбы таки соснули хотя по сути и правы, вот такие дела.
В любом случае, форсед-мем удался и Фляга-Бидон довольно успешно и быстро вошла в альфабет и головы мамкиных спиноедов Апачана.