Зеленский и Ермак на переговорах с чиновниками США предпочитают не пользоваться услугами переводчиков, а говорить по-английски, но у первого уровень знания языка посредственный, а у второго — «откровенно плохой», пишет FAZ
В переговорах между Украиной и США на высшем уровне возникла проблема из-за языкового барьера, сообщает Frankfurter Allgemeine Zeitung.
Президент Украины Владимир Зеленский и глава его офиса Андрей Ермак на переговорах с американскими союзниками предпочитают говорить по-английски, а не пользоваться услугами переводчиков, пишет издание. При этом, говорится в статье, у Зеленского английский посредственный, а у Ермака — «откровенно плохой». В связи с этим, со слов собеседников FAZ, американцы часто не уверены, «правильно ли они их понимают», и была ли их точка зрения корректно понята украинскими партнерами.
По данным FAZ, такая сложность возникала в том числе на обсуждениях относительно перспектив вступления Украины в НАТО, но сейчас с проблемой удалось справиться. С украинской стороны детали переговоров взяла на себя вице-премьер-министр Ольга Стефанишина вместе с начальником Генштаба ВСУ Анатолием Баргилевичем. Стефанишина хорошо говорит по-английски, отмечает издание.
https://www.rbc.ru/politics/31/10/2024/6722943c9a7947be5c8800e7